 |
Présentation |
L’anglais
L’anglais est une langue germanique originaire d’Angleterre. C’est la langue maternelle ou l’une des langues maternelles des habitants de plusieurs pays, surtout du Royaume-Uni et de ses anciennes colonies, dont les Etats-Unis, l’Afrique du Sud, l’Irlande, le Canada, l’Australie, la Nouvelle-Zélande et l’Inde (collectivement l’anglo-saxon ou anglophone). L’anglais est l’une des langues les plus parlées au monde : en nombre de locuteurs dont c’est la langue maternelle, les estimations varient de 3ème après le chinois et l’hindoustani, à 4ème après l’espagnol. Considéré comme beaucoup comme la langue internationale, elle est sans contredit la seconde langue la plus apprise et étudiée à-travers le monde. Elle est la langue la plus utilisée sur internet. Elle est l’une des six langues officielles et une des deux langues de travail de l’Organisation des Nations Unies.
Historiquement, l’anglais est une langue germanique occidentale dont les origines proviennent des dialectes anglo-frisons qui ont été apportés sur l’île de Bretagne par les tribus germaniques venues s’y installer, et fortement influencée ensuite, surtout au plan lexical, par les langues des envahisseurs scandinaves et normands.
L'influence de l'anglais croît depuis plusieurs décennies du fait de la mondialisation des échanges commerciaux et technologiques, dominés par de grandes puissances, le Royaume-Uni et les États-Unis notamment.
L'anglais a par ailleurs acquis dans le monde la place de langue la plus fréquemment utilisée dans les rencontres internationales, même si le multilinguisme reste la norme. Alors que le français était la langue privilégiée des relations diplomatiques et des relations contractuelles, l'importance croissante des États anglophones dans les relations internationales a favorisé l'emploi de l'anglais au détriment du français
Traduire du français en anglais et de l’anglais vers le français
Traduire un texte de l'anglais vers le français ou l'inverse, n'est pas à la portée de tout le monde Seul un traducteur qui a pour langue maternelle la langue cible, soit le français ou l’anglais pourra traduire plusieurs types de documents. Nous ne travaillons qu'avec des traducteurs spécialistes qui maîtrisent ces deux langues car notre métier est une passion et par conséquent, nous sommes heureux de partager notre plaisir de traduire avec nos clients.
Notre société effectue la traduction des brochures de présentation des sociétés et des groupes internationaux. Nous serons ravis de traduire en anglais et dans plusieurs autres langues vos documents techniques écrits en français ou bien traduire les textes marketing comme vos plaquettes de publicité pour vos prospects en Europe orientale.
|